Glossary entry

anglais term or phrase:

Improved Therapeutic Benefits

français translation:

bénéfice thérapeutiques améliorés/accrus

Added to glossary by PLR TRADUZIO (X)
Jan 17, 2013 15:21
11 yrs ago
anglais term

Improved Therapeutic Benefits

anglais vers français Médecine Médecine : médicaments pharmaceuticals
Improved Therapeutic Benefits to provide additional benefits and value to patients, payers, and other stakeholders in (new) markets through active development efforts requiring new data.
ITB-GeoEx is a sub-category of ITB - First time the API, Dosage Form, Strength, or Indication is registered in the target market and there is already an existing dossier for the registration but local registration study/studies needed;
Change log

Jan 29, 2013 10:33: PLR TRADUZIO (X) Created KOG entry

Proposed translations

+3
3 minutes
Selected

bénéfice thérapeutiques améliorés/accrus

-

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2013-01-17 15:28:11 GMT)
--------------------------------------------------

bénéfices (pluriel) pardon
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER : avantage thérapeutique ? bénéfice avec un s
2 minutes
c'est une question de choix....aussi...merci !
agree Maria Trabichet Ciolte
44 minutes
Merci Maria
agree Savvas SEIMANIDIS
19 heures
Merci Savvas
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
33 minutes

amélioration des bénéfices thérapeutiques

C'est de cette manière que je tourne en général "improved". Mais l'emploi des majuscules dans votre phrase (Improved Therapeutic Benefits) a-t-elle une signification ? Plus de contexte sur votre texte pourrait peut-être nous aider à vous aider...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search