sąd meriti

English translation: trial court (court which hears the case on the merits)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:sąd meriti
English translation:trial court (court which hears the case on the merits)
Entered by: Beata Claridge

10:41 Feb 8, 2013
Polish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Polish term or phrase: sąd meriti
Wyrażenie to pojawia się kilkakrotnie w decyzji Sądu Odwoławczego w odniesieniu do wyroku Sądu Rejonowego:

... Niezauważenie przez Sąd meriti tego problemu doprowadziło do przedwczesnego wyrokowania..
... Sąd meriti uznał, iż oskarżona znajdowała sie w sytuacji..

Rozumiem, że 'Sąd meriti' to tutaj 'Sąd Rejonowy', czy mamy na to jakas nazwę?
Z góry dziękuję.
Maniaq
trial court
Explanation:
"the court which hears the case on the merits" is, in other words, a trial court (sad pierwotnie rozpatrujacy sprawe i wydajacy pierwotnie wyrok w sprawie)
zgadzam sie z przedmowca, ze to moze byc sad rejonowy, okregowy etc., w zaleznosci od tego gdzie sprawa byla pierwotnie rozpatrywana), ale to jest sad ktory wydaje wyrok w sprawie, w odroznieniu od sadu apelacyjnego

sprawdz w necie
"Appeal from Trial Court Decision on the Merits"
Selected response from:

Beata Claridge
Local time: 19:42
Grading comment
Dziękuję za pomoc. Dobre rozwiązanie- wybieram tę opcję jako krótszą i równie dobrą jak poprzednia. Dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4the court hearing the case on the merits
Dreadgaze
4trial court
Beata Claridge


Discussion entries: 1





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
the court hearing the case on the merits


Explanation:
nie, chodzi o sąd rozpatrujący sprawę co do faktów, czyli - najprawdopodobniej sąd I instancji (nie musi być rejonowy, może być okręgowy, zależnie od charakteru sprawy). opisowo może:

"the court hearing the case on the merits" ?

Dreadgaze
Local time: 09:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
Notes to answerer
Asker: Dziękuję

Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
trial court


Explanation:
"the court which hears the case on the merits" is, in other words, a trial court (sad pierwotnie rozpatrujacy sprawe i wydajacy pierwotnie wyrok w sprawie)
zgadzam sie z przedmowca, ze to moze byc sad rejonowy, okregowy etc., w zaleznosci od tego gdzie sprawa byla pierwotnie rozpatrywana), ale to jest sad ktory wydaje wyrok w sprawie, w odroznieniu od sadu apelacyjnego

sprawdz w necie
"Appeal from Trial Court Decision on the Merits"

Beata Claridge
Local time: 19:42
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 132
Grading comment
Dziękuję za pomoc. Dobre rozwiązanie- wybieram tę opcję jako krótszą i równie dobrą jak poprzednia. Dziękuję
Notes to answerer
Asker: Dziękuję

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search