GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:16 Feb 26, 2014 |
Arabic to English translations [PRO] Social Sciences - General / Conversation / Greetings / Letters | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Muhammad Atallah Egypt Local time: 17:30 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | He threw up his hands / He threw in the towel |
| ||
4 | He's had it |
|
He threw up his hands / He threw in the towel Explanation: حط إيده (أو صوابعه) في الشّقّ simply means "He gave up." References: - A Dictionary of Egyptian Arabic by El-Said Badawi and Martin Hinds - A Dictionary of Idioms by Mohammad El-batal -------------------------------------------------- Note added at 1 day16 hrs (2014-02-28 08:20:06 GMT) -------------------------------------------------- الشّقّ هو الصّدع (الموجود في صخرة مثلا)، والجمع شُقوق a split or crack |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
He's had it Explanation: http://idioms.thefreedictionary.com/have had it A more common alternative is: حط صوابعه العشرة في الشق https://www.google.com.eg/?gfe_rd=ctrl&ei=WU4OU4owz9DyB-OlgO... -------------------------------------------------- Note added at 1 day19 hrs (2014-02-28 11:52:28 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- The literal meaning is "crack" as Muhammad said above. It could be snake hole or pit: شق الثعبان |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.