Glossary entry

English term or phrase:

Odds on everything and nothing at odds!

Italian translation:

solo vincite e nessun rischio!

Added to glossary by Daniela Gabrietti
Jan 20, 2015 18:58
9 yrs ago
English term

Odds on everything and nothing at odds!

English to Italian Marketing Gaming/Video-games/E-sports corse nello spazio
"Ladies and Gentleman! Welcome to the first Gen VEGA CUP! Brought to you by our lovely sponsors ‘The Array.' The Array: Odds on everything and nothing at odds! If you want the figures, we’re the civilization for you!"

Si sta parlando di una corsa nello spazio. The Array è una rete alla quale sono collegati gli alieni. Non capisco tutta la frase, a dire il vero.
Odds on everything and nothing at odds! If you want the figures, we’re the civilization for you!"

Il gioco è http://www.lostorbitgame.com/about.html

Discussion

Domenico Trimboli Jan 21, 2015:
Figures di solito sono i dati, i numeri, in questo caso direi i 'fatti'. Qualcosa sul genere 'La civiltà giusta per chi cerca i fatti' o 'Se cercate i fatti, ecco la civiltà giusta'.
Lisa Jane Jan 20, 2015:
@Asker io direi: se volete (essere tra) le statistiche vincenti, noi siamo la civiltà che cercate!
Daniela Gabrietti (asker) Jan 20, 2015:
e come proseguireste con If you want the figures, we’re the civilization for you!"

Proposed translations

+1
18 hrs
Selected

solo vincite e nessun rischio!

Oppure: vincenti senza rischio/rischiare!

at odds vuol dire che c'è qualcosa che con va, che "rema contro", le probabilità contrarie - per cui si potrebbe rendere - in senso lato - con rischio.

Poi direi: se volete i risultati, noi siamo la civiltà che fa per voi!

figures sono i numeri, le cifre, in questo caso lo renderei come risultati (positivi, ovviamente).
Peer comment(s):

agree Simo Blom
19 hrs
grazie!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
26 mins

tutto e' possibile e nulla a rischio

un'altra versione piu' diretta
Something went wrong...
59 mins

le probabilità ci son tutte e non vi è nulla in contrario!

Ho voluto dire la mia. :)
Something went wrong...
+1
1 hr

vincenti in ogni cosa e ogni cosa al suo posto!

questa soluzione è fedele secondo me al significato originale e mantiene il ritmo da 'slogan' promozionale.
In quella civiltà si vince sempre e niente e nessuno è in disaccordo...armonia vincente! Invece di 'ogni cosa' si potrebbe anche dire semplicemente 'tutto'.

oppure:dati sempre per vincenti (e) mettono tutti d'accordo

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-01-20 20:33:08 GMT)
--------------------------------------------------

odds on = statisticamente una buona possibilità di vincere
at odds = in disaccordo, disarmonia
Peer comment(s):

agree Barbara Korinna Szederkenyi
12 hrs
Thankyou!
Something went wrong...
10 mins

un mondo per tutti, un mondo per uno!

Questa è la tagline (il 'motto', per così dire) dell'azienda.

Dato il gioco e la natura dell'azienda, secondo me ha senso buttarla sul 'semi-serio' ma comunque convincente. Uno slogan, insomma, che sia una caricatura di uno slogan per come lo immaginiamo noi, sia vero che fittizio.

Due opzioni che mi sono venute in mente subito:

'Un mondo per tutti, un mondo per uno!' - mantiene la musicalità dell'inglese e mi pare a tema 'alieno'
'Un mondo intorno a te' - richiama un po' il celebre 'è tutto intorno a te' di Vodafone, e mantiene sempre il tema del mondo

Volendo, va anche detto che la frase inglese ha un senso, sì. Ma qui io andrei di transcreation pura e semplice, tradurre e basta non avrebbe senso.

Se mi viene in mente qualcos'altro lo aggiungo nelle note.

Nel mentre, buon lavoro!

Domenico

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-01-20 20:57:36 GMT)
--------------------------------------------------

O anche:

'In testa sempre, in testa insieme' - quel 'In testa' si abbina anche al contesto delle gare, quindi...!
Something went wrong...
+1
14 hrs

Vinci sempre senza rischi!

odds on everything: nel mondo del gaming significa essere sempre vincenti
http://www.amazon.com/What-Are-The-Odds-Everything/dp/075287...

nothing at odds: significa in questo caso che nulla è lasciato alle probabilità e al caso.
Peer comment(s):

agree Simo Blom
23 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search