اول معهد زراعي

English translation: First Agricultural College - NOT first year of studies

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:اول معهد زراعي
English translation:First Agricultural College - NOT first year of studies
Entered by: sktrans

22:29 Jan 28, 2015
Arabic to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Syrian army booklet
Arabic term or phrase: اول معهد زراعي
نتائج قرارات وفحوص مؤجلي السنين السابقة
ابرز مصدقة للعام 2002|2003 أول معهد زراعي بادلب (this sentence is handwritten)

There seems to be only one agricultural technical college in Idlib Governorate according to the article in the link below so should I translate it as "first agricultural [technical] institute" or is أول referring to his first year of studies at the institute?? Thanks in advance for your feedback.

http://www.esyria.sy/eidleb/index.php?p=stories&category=ide...
Sian_Trans
United Kingdom
Local time: 01:12
First Agricultural College - NOT first year of studies
Explanation:
Dr. Ahmad Salem Maroff - ArabScientist.org



www.arabscientist.org/english/page/1097/



... the Agricultural Secondary School and Agricultural College , Harim -Idlib , Syria. ... The First Quest Conference For the Middle East &North Africa (Qatar United ...
Selected response from:

sktrans
Local time: 20:12
Grading comment
Thanks for your help. I don't think that is the actual official name of the college but agree with your translation.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1First Agricultural College - NOT first year of studies
sktrans


Discussion entries: 1





  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
First Agricultural College - NOT first year of studies


Explanation:
Dr. Ahmad Salem Maroff - ArabScientist.org



www.arabscientist.org/english/page/1097/



... the Agricultural Secondary School and Agricultural College , Harim -Idlib , Syria. ... The First Quest Conference For the Middle East &North Africa (Qatar United ...

sktrans
Local time: 20:12
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 36
Grading comment
Thanks for your help. I don't think that is the actual official name of the college but agree with your translation.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  A.K Janjelo: أوافق
2 mins
  -> Shukran!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search