GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:34 May 5, 2015 |
English to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marta Moreno Lobera Spain Local time: 19:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | pedidos de compra globales |
| ||
4 | órdenes de compra permanentes |
| ||
4 | pedidos generales/pedidos abiertos |
|
órdenes de compra permanentes Explanation: Se trata de una orden de compra que se renueva automáticamente para garantizar el suministro de productos a la empresa. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
pedidos de compra globales Explanation: That is it. -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2015-05-05 16:41:32 GMT) -------------------------------------------------- or, " órdenes de compra globales" -------------------------------------------------- Note added at 8 mins (2015-05-05 16:42:47 GMT) -------------------------------------------------- You could have find that searching the very same term on Kudos: http://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/bus_financial/3... -------------------------------------------------- Note added at 9 hrs (2015-05-06 01:47:49 GMT) -------------------------------------------------- You are welcome! |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
pedidos generales/pedidos abiertos Explanation: "pedido abierto" es lo que más se utiliza... http://en.wikipedia.org/wiki/Blanket_order "Blanket Purchase Order (en castellano: Pedido Abierto) se utiliza en contraposición a Fixed Purchase Order o Spot Order (Pedido Cerrado). El pedido abierto se usa para el aprovisionamiento repetitivo de un mismo bien/material/referencia. Las fechas y cantidades concretas se regulan con un programa de entregas (Schedule) que se va actualizando cíclicamente (a diario, semanalmente, etc.) en función de los cambios en la planificación (según la frequencia del MRP en el caso de fabricación). En teoría se utiliza tras haber firmado un contrato con el proveedor para unos años y por unas cantidades anuales globales que se concretan en las fechas y cantidades de los programas de entregas. Si se hace bien, a posteriori se revisa el cumplimiento con las cantidades anuales acordadas. Por eso tiene siempre el mismo número de pedido y lo que varían son las cantidades y fechas de los programas de entrega. En cambio el pedido cerrado se usa para cubrir necesidades puntuales únicas o necesidades que no son cíclicas. Generalmente es más habitual utilizarlo cuando se trata de materiales diferentes en cada ocasión que no tienen una frecuencia de consumo establecida en un periodo de uno o varios años en la planificación de fabricación/montaje o aprovisionamiento. En este caso cada pedido tendrá un número diferente y será para una fecha y por una cantidad determinadas (no se regula por un programa de entregas con fechas y cantidades variables como en el caso del pedido abierto) y el proveedor confirmará o pedirá la modificación pedido a pedido." http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=888468&langi... Pedagogical Specialised Lexicography https://books.google.es/books?id=Efc5AAAAQBAJ&pg=PA113&lpg=P... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.