Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
coated finish
French translation:
effet enduit
Added to glossary by
Alexandre Tissot
Aug 28, 2015 10:40
8 yrs ago
1 viewer *
English term
coated finish
English to French
Marketing
Textiles / Clothing / Fashion
Mode pour femme
Bonjour,
Il est question de pantalon pour femmes, plus précisément des tout derniers jeans d'une collection. C'est plutôt urgent.
Une "finition enduite" me semble plutôt contre-indiquée pour cette traduction d'autant que la coupe est flatteuse.
"THE ULTIMATE JEANS
Cut to flatter with a ***coated finish*** for grabbing attention."
Qu'est-ce que cela vous inspire ?
Merci beaucoup.
Il est question de pantalon pour femmes, plus précisément des tout derniers jeans d'une collection. C'est plutôt urgent.
Une "finition enduite" me semble plutôt contre-indiquée pour cette traduction d'autant que la coupe est flatteuse.
"THE ULTIMATE JEANS
Cut to flatter with a ***coated finish*** for grabbing attention."
Qu'est-ce que cela vous inspire ?
Merci beaucoup.
Proposed translations
(French)
3 +2 | effet enduit | SuzyKeller |
4 +1 | Enduit | TheFrenchalist |
Proposed translations
+2
7 mins
Selected
effet enduit
Une suggestion...
Voir références (La redoute/Morgan)
Voir références (La redoute/Morgan)
Reference:
http://www.morgandetoi.com/mode_feminine/pantalons/morgan/pantalon-slim-effet-enduit-p-11192.htm
Note from asker:
Merci, SuzyKeller. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci à toutes et à tous !"
+1
1 hr
Enduit
Le terme générique pour ce type de jeans est "enduit",également utilisé le terme de jeans laqué,c'est un terme qui revient souvent chez les marques.
Reference:
http://www.sheknows.com/beauty-and-style/articles/820630/A-classic-gets-a-new-look-with-coated-denim
Note from asker:
Merci, TheFrenchalist. |
Something went wrong...