GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:13 Mar 24, 2016 |
Arabic to English translations [PRO] Law (general) / Power of Attorney | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Muhammad Atallah Egypt Local time: 02:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | pledge |
|
pledge Explanation: رهن المنقول لدى الدائن المرتهن ضمانا للوفاء والفرق بين pledge وmortgage هو أن حق ملكية المرهون لا ينتقل في أول هذين الرهنين إلى المرتهن بل يبقى في الراهن (المدين)، بينما ينتقل هذا الحق في الرهن الثاني إلى الدائن المرتهن حالا. كما أنه لا حاجة بالمرتهن في ال mortgage إلى حيازة المرهون لضمان حقه فيه، أما في ال pledge فلا بد للمرتهن من الحيازة. وإذا عجز المدين على الأداء في ال mortgage انتقل المال المرهون برمته، حسب القانون العام، إلى المرتهن، بينما في ال pledge، يباع المرهون ولا يصيب الدائن من حاصل البيع الا مقدار ما له على المدين. كذلك فإن ال mortgage هو تصرف مشروط بعدم الأداء في التاريخ المعين، بينما لا يعتبر ال pledge تصرفا في حد ذاته ولا يكون افتكاكه مربوطا بتاريخ معين. المعجم القانوني حارث سليمان الفاروقي |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|