Glossary entry

English term or phrase:

stack-out

French translation:

dégerbage des conteneurs

Added to glossary by GILLES MEUNIER
Sep 23, 2016 07:22
7 yrs ago
English term

stack-out

English to French Tech/Engineering Transport / Transportation / Shipping transport maritime
Dans mon texte, j'ai stack-out.

Rail containers should be grouped by their scheduled train as far as possible. Stack-out of containers does not lead to unnecessary shuffling.

Comment le traduiriez-vous ?
Change log

Oct 7, 2016 04:35: GILLES MEUNIER Created KOG entry

Proposed translations

+2
23 mins
Selected

dégerbage des conteneurs

Peer comment(s):

agree mchd
6 hrs
agree Marcombes (X)
4 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
20 mins

désempilage des conteneurs

"Applications des technologies satellitaires dans les transports ...
http://www.cairn.info/revue-les-cahiers-du-numerique-2001-1-...
by A Haudebourg - ‎2001 - ‎Related articles
Les principaux types d'application seront le suivi du trajet de point à point des conteneurs et l'aide aux opérations d'empilage et désempilage des conteneurs ..."

"Terminal operation practices and challenges on the land side
A common feature of automated container yard technology is that at the quayside of each block,
horizontal transport movements from/to quay cranes take place, with stack-in of import boxes and stack-out of export boxes. In addition to deep sea vessel loading and unloading operations, inland navigation and transhipment by feeders are handled in the same way, too, if not separate quay cranes "
https://www.academia.edu/7981121/The_Landside_Bottleneck_of_...
Something went wrong...
6 hrs

sortie de parc

suggéré
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search