Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
aherrojar el mando
English translation:
completely dominate the leadership positions
Added to glossary by
Robert Carter
Oct 23, 2016 18:20
7 yrs ago
Spanish term
aherrojar el mando
Spanish to English
Law/Patents
International Org/Dev/Coop
LGBTI rights
Las fuentes primarias de información para la elaboración de éste acápite se encuentran en declaraciones oficiales disponibles vía web de las tres ONG's que se han aherrojado el mando del sector poblacional LGBT en Colombia.
Proposed translations
(English)
Change log
Oct 31, 2016 20:39: Robert Carter Created KOG entry
Proposed translations
+3
2 hrs
Selected
completely dominate / have sewn/locked up the leadership positions
I believe it means they have effectively "locked up" or "sewn up" (i.e. they now monopolize) the leadership positions of the LGBT sector.
"...posted on the websites of the three NGOs that completely dominate/have sewn up the leadership positions among the LGBT community in Colombia."
sew up
2. Gain complete control of, monopolize, as in Our restaurant hopes to sew up the town's takeout business. [Colloquial; first half of 1900s]
http://idioms.thefreedictionary.com/sew up
aherrojar
Der. del ant. ferrojo 'cerrojo', y este del lat. verucŭlum 'asador pequeño', infl. por ferrum 'hierro'.
1. tr. Poner a alguien prisiones de hierro.
2. tr. Oprimir, subyugar.
http://dle.rae.es/?id=1GnEd5l
"...posted on the websites of the three NGOs that completely dominate/have sewn up the leadership positions among the LGBT community in Colombia."
sew up
2. Gain complete control of, monopolize, as in Our restaurant hopes to sew up the town's takeout business. [Colloquial; first half of 1900s]
http://idioms.thefreedictionary.com/sew up
aherrojar
Der. del ant. ferrojo 'cerrojo', y este del lat. verucŭlum 'asador pequeño', infl. por ferrum 'hierro'.
1. tr. Poner a alguien prisiones de hierro.
2. tr. Oprimir, subyugar.
http://dle.rae.es/?id=1GnEd5l
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thank you"
2 hrs
thwarted the mandate
This is my understanding. See examples of "ajerrojar" at: http://www.linguee.com/english-spanish/search?source=auto&qu...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2016-10-23 20:33:58 GMT)
--------------------------------------------------
Oops: I meant to say "aherrojar" in my answer above.
Other suggested synonyms:
obstructed
stymied
stood in the way of fulfilling
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2016-10-23 20:33:58 GMT)
--------------------------------------------------
Oops: I meant to say "aherrojar" in my answer above.
Other suggested synonyms:
obstructed
stymied
stood in the way of fulfilling
-1
2 hrs
handcuff key positions to themselves
They have handcuffed key positions to themselves.
It is like when whatever is in the briefcase is too important to lose, the briefcase will often be handcuffed to a person.
It is like when whatever is in the briefcase is too important to lose, the briefcase will often be handcuffed to a person.
8 hrs
perpetuate/chained up to key/leading positions
Use evidence of past uproars as indicators of where key positions are located. ... to perpetuate themselves by sponsoring people in some way like themselves.
https://books.google.es/books?id=t0KXCgAAQBAJ&pg=PA192&lpg=P...
Chain themselves up( in the metaphorical sense) to key/leading positions
https://books.google.es/books?id=t0KXCgAAQBAJ&pg=PA192&lpg=P...
Chain themselves up( in the metaphorical sense) to key/leading positions
14 hrs
major/main/principal (NGOs)
Perhaps a less judgemental approach could be taken by paraphrasing:
= "the three major NGOs working in the LGBT sector..."
[no apostrophe required for NGOs in plural forms]
--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2016-10-24 08:38:16 GMT)
--------------------------------------------------
-> The 3 major NGOs working in the sector
-> The 3 main NGOs responsible for the sector
-> The 3 leading NGOs in the sector
-> The 3 leading NGOs with a firm grip on the sector
... etc.
--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2016-10-24 15:15:31 GMT)
--------------------------------------------------
NB: I find the text snippet provided rather combative/negative, which is why I suggested some more euphemistic, objective ideas.
= "the three major NGOs working in the LGBT sector..."
[no apostrophe required for NGOs in plural forms]
--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2016-10-24 08:38:16 GMT)
--------------------------------------------------
-> The 3 major NGOs working in the sector
-> The 3 main NGOs responsible for the sector
-> The 3 leading NGOs in the sector
-> The 3 leading NGOs with a firm grip on the sector
... etc.
--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2016-10-24 15:15:31 GMT)
--------------------------------------------------
NB: I find the text snippet provided rather combative/negative, which is why I suggested some more euphemistic, objective ideas.
Something went wrong...