energetyka zawodowa

English translation: electric utilities

17:21 Oct 26, 2017
Polish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation
Polish term or phrase: energetyka zawodowa
"Przy realizowaniu zadań inwestycyjnych korzystamy z najnowszych rozwiązań technicznych i technologicznych a także wysokiej klasy sprzętu i aparatury, przestrzegając wszelkich norm i przepisów obowiązujących w energetyce zawodowej oraz zgodnie z wymogami naszych Klientów."

Tekst na stronę internetową zajmująca się projektowaniem, montażem i wdrażaniem systemów elektroenergetycznych.
Mariusz Zdziech
Poland
Local time: 14:05
English translation:electric utilities
Explanation:
Energetyka zawodowa - to elektrownie zawodowe, a więc takie, które dostarczają energię do sieci elektroenergetycznej, w odróżnieniu od elektrowni przemysłowych, które pracują głównie na własne potrzeby zakładu przemysłowego (np. elektrownia przy hucie lub rafinerii), a tylko ewentualnie nadwyżki sprzedają do sieci.
Takie elektrownie elektrownie to electric utilities, można też powiedzieć utility power plants.
Selected response from:

Joanna Rączka
Poland
Local time: 14:05
Grading comment
Dziękuję.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4electric utilities
Joanna Rączka


Discussion entries: 2





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
electric utilities


Explanation:
Energetyka zawodowa - to elektrownie zawodowe, a więc takie, które dostarczają energię do sieci elektroenergetycznej, w odróżnieniu od elektrowni przemysłowych, które pracują głównie na własne potrzeby zakładu przemysłowego (np. elektrownia przy hucie lub rafinerii), a tylko ewentualnie nadwyżki sprzedają do sieci.
Takie elektrownie elektrownie to electric utilities, można też powiedzieć utility power plants.


    https://en.wikipedia.org/wiki/Electric_utility
    https://en.wikipedia.org/wiki/Electric_utility
Joanna Rączka
Poland
Local time: 14:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 50
Grading comment
Dziękuję.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search