Apr 10, 2018 01:56
6 yrs ago
8 viewers *
Spanish term
Yo hago constancia de trato y conocimiento
Spanish to English
Other
Other
General
Yo, Jefferson Alameida hago constancia de trato y conocimiento dela profesora....
Proposed translations
(English)
3 +4 | I hereby state that I am on personal terms with [person]... /[person] is personally known to me | Robert Carter |
Proposed translations
+4
13 mins
Selected
I hereby state that I am on personal terms with [person]... /[person] is personally known to me
I interpret "trato y conocimiento" to mean that this person has direct knowledge of the other or is on personal terms with them.
--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2018-04-10 02:22:19 GMT)
--------------------------------------------------
As it's a letter of recommendation, you might want to tone down the formality slightly, removing the "I hereby state" part and leaving it as "I, [name], am on personal terms with..." or "I, [name], personally know..."
--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2018-04-10 02:22:19 GMT)
--------------------------------------------------
As it's a letter of recommendation, you might want to tone down the formality slightly, removing the "I hereby state" part and leaving it as "I, [name], am on personal terms with..." or "I, [name], personally know..."
Peer comment(s):
agree |
David Hollywood
: we finally got some context and good ideas Robert ... I would opt for "is personally known to me" in this context
18 mins
|
Many thanks, David.
|
|
agree |
Andy Watkinson
: 2 sound options.
2 hrs
|
Cheers, Andy :-)
|
|
agree |
Charles Davis
: Yes, both of these are good. I've written a few references in my time and "is personally known to me" is a classic standby. If you're going formal, maybe "hereby certify" better than "state". "Well acquainted with" is another slightly formal alternative.
3 hrs
|
Thanks, Charles, all good options too.
|
|
agree |
neilmac
5 hrs
|
Thanks, Neil.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks a lot for your help!!"
Discussion