Glossary entry

German term or phrase:

Rangrücktritts- und Belassungsvereinbarung

English translation:

subordination and retention agreement

Added to glossary by Thijs van Dorssen
Nov 5, 2018 13:20
5 yrs ago
7 viewers *
German term

Rangrücktritts- und Belassungsvereinbarung

German to English Bus/Financial Law: Contract(s) Term in einem Verpfändungsvertrag
Rangrücktritts- und Belassungsvereinbarung zwischen Bank A als Vorranggläubiger und XYZ GmbH als Nachranggläubiger und ABC Verwaltungsgesellschaft mbH als Darlehensnehmer.

DIESE RANGRÜCKTRITTS- UND BELASSUNGSVEREINBARUNG (nachfolgend „Nachrangvereinbarung“ oder „Vertrag“) datiert auf den __ Oktober 2018 und wird zwischen den folgenden Parteien geschlossen:
Proposed translations (English)
3 subordination and retention agreement
Change log

Nov 5, 2018 15:02: Steffen Walter changed "Field" from "Law/Patents" to "Bus/Financial"

Proposed translations

3 days 1 hr
Selected

subordination and retention agreement

Die einzige Möglichkeit, die ich hier sehe, wäre so etwas wie "subordination and retention agreement". Normalerweise sind sie zwei verschiedene Vereinbarungen.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you very much!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search