Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
sacar costos fijos
English translation:
to cover overheads
Added to glossary by
Margaret Schroeder
Mar 13, 2004 02:53
20 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
sacar (en contexto)
Spanish to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
"Es por muchos conocido, en restaurantes de comida rápida la venta del café en taza se utiliza para sacar costos fijos; por lo cual la calidad en taza es tan baja como el precio por kilo del grano."
Proposed translations
(English)
3 +2 | to cover overheads | Dennis Wright |
5 | to pay for | Henry Hinds |
4 | to make up | Gerard Burns Jr. |
4 | for the achievement of | Elizabeth Castaldini |
Proposed translations
+2
6 hrs
Selected
to cover overheads
covering overheads is the normal English term
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Moral KudoZ to Henry & Michael, whose answers were also relevant and helpful. "
4 mins
57 mins
to make up
This fits the intention of the sentence better, which is cynical. The "fixed costs" are there if you are doing anything or not. The coffee, poorly made with cheap beans and served in small cups, hours or- if you aren't lucky, a day after it is made, is just to try to wring out a few pennies when nothing else is going on.
Sorry to run on -but this is literary in tone.
Sorry to run on -but this is literary in tone.
4 hrs
for the achievement of
I would translate the whole text like this: "As known by many, coffee is sold in (paper) cups in fast-food restaurants for the achievement of low costs; this makes the quality (of the service) in (paper)cups so low as the price of the grain per kilogram."
Explanation: I don't think 'overhead'(gastos generales)is a good counterpart to 'costos fijos'. It is not 'fixed costs' either, because these are the costs with rent, gas, electricity, (the ones that are always the same). But the context seems to tell us it means 'low costs'.
Explanation: I don't think 'overhead'(gastos generales)is a good counterpart to 'costos fijos'. It is not 'fixed costs' either, because these are the costs with rent, gas, electricity, (the ones that are always the same). But the context seems to tell us it means 'low costs'.
Something went wrong...