05:39 May 14, 2019 |
English to Russian translations [PRO] Marketing / Market Research | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Angela Greenfield United States Local time: 09:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Использовать для тренировок |
| ||
4 | использовать в перерывах между тренировками |
| ||
4 | использовать для простого катания ради получения удовольствия |
|
использовать в перерывах между тренировками Explanation: fun to use out OF training -------------------------------------------------- Note added at 6 hrs (2019-05-14 11:50:20 GMT) -------------------------------------------------- Для коллеги Angela Greenfield приведу примеры out of training в смысле "вне тренировок" — https://www.google.com/search?q="while out of training" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
использовать для простого катания ради получения удовольствия Explanation: По-моему, смысл предложения в том, что оборудование подходит не только для достижения спортивных результатов (sports performance), но и для того, чтобы "просто покататься в свое удовольствие" (не с целью потренироваться). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Использовать для тренировок Explanation: Имеется в виду, что их можно использовать и для соревнований, и для более спокойного катания. Понимать: Use it WHEN YOU are out training -------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2019-05-14 11:35:27 GMT) -------------------------------------------------- Для коллеги RNS поясню — «out» в данном случае означает буквально «на улице», т.е. на лыжном склоне. Никто не говорит “we are out OF training” в вашем смысле, так как это звучит для англоговорящих, как «мы в плохой физической форме» (“out of shape”) -------------------------------------------------- Note added at 6 days (2019-05-21 04:54:07 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Рада была помочь. |
| |
Grading comment
| ||