Dec 19, 2019 13:28
4 yrs ago
2 viewers *
English term
trunk frame
English to Russian
Tech/Engineering
Engineering (general)
противопожарные двери
Proposed translations
(Russian)
3 +2 | П-образная рама с огнестойкой стенкой | Enote |
3 | рама (дверей) трюма | mk_lab |
Proposed translations
+2
2 hrs
Selected
П-образная рама с огнестойкой стенкой
Так вот где у них Trunk - перемещаю свой ответ сюда
На сайте великих китайцев про судовые огнестойкие двери есть похожий текст с эскизами (!) http://marine.hnbm.cn/en/product-list-96.html
Видно, что TRUNK них - это тип рамы двери. Эскиз рамы типа trunk открывается при нажатии Browse online http://marine.hnbm.cn/en/product-detail-183.html
Если "перекладину" П-образной рамы по аналогии с двутавровыми балками назвать стенкой, то это рама с огнестойкой стенкой
--------------------------------------------------
Note added at 3 час (2019-12-19 16:54:48 GMT)
--------------------------------------------------
Обычно одна полка тоже огнестойкая, но я о них ничего не пишу, т.к. в Z-рамах стенка не огнестойкая, а у К-рам нет П-конструкции, там вообще все "переборочная" часть рамы огнестойкая
На сайте великих китайцев про судовые огнестойкие двери есть похожий текст с эскизами (!) http://marine.hnbm.cn/en/product-list-96.html
Видно, что TRUNK них - это тип рамы двери. Эскиз рамы типа trunk открывается при нажатии Browse online http://marine.hnbm.cn/en/product-detail-183.html
Если "перекладину" П-образной рамы по аналогии с двутавровыми балками назвать стенкой, то это рама с огнестойкой стенкой
--------------------------------------------------
Note added at 3 час (2019-12-19 16:54:48 GMT)
--------------------------------------------------
Обычно одна полка тоже огнестойкая, но я о них ничего не пишу, т.к. в Z-рамах стенка не огнестойкая, а у К-рам нет П-конструкции, там вообще все "переборочная" часть рамы огнестойкая
Note from asker:
Спасибо! Как это вы раскопали их, я не нашла) Почему только "стенка" огнестойкая, "полки" разве нет? |
Peer comment(s):
neutral |
mk_lab
: И каким образом такую конструкцию можно обозвать trunk'ом? Даже учитывая, что текст писали "великие китайцы"? Разве что они писали для понятливых "великих россиян"...
48 mins
|
А каким образом вы обозвали его трюмом, хотя вам ясно указали, что речь идет о рамах дверей между жилыми помещениями. Что касается моего ответа, то я просто использовал название китайцев, у них ведь показано, что это за тип рамы, надо только посмотреть :)
|
|
agree |
yaal
10 hrs
|
спасибо
|
|
agree |
neda ghaemi
3 days 16 hrs
|
спасибо
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
1 hr
рама (дверей) трюма
рама дверей трюма (грузового отсека) корабля
Морской этимологический словарь
https://books.google.com.ua › books
В трюмах (между котельными отделениями, в угольных ямах и пр.) делают двери, вертикально скользящие в особой раме, укрепленной к переборкам.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-12-19 14:57:38 GMT)
--------------------------------------------------
>> Asker: Нет, в данном случае это совсем не то. Речь идет о дверях, устанавливаемых в жилых помещениях.
Вроде-бы, по вашей ссылке речь идет о судах.
Если не трюм, то складское/багажное отделение, в котором хранятся огнеопасные материалы. Соответственно, это двери между переборками таких отделений.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-12-19 15:21:02 GMT)
--------------------------------------------------
>> Asker: По моей ссылке не "вроде бы", а речь именно о судовых жилых (accommodation) помещениях.
Значит, дверь складского/багажного помещения/отсека. Такая дверь должна быть пожарозащитной. О конструкциях дверей в этой колонке таблицы, вроде-бы, нигде не говорится
Морской этимологический словарь
https://books.google.com.ua › books
В трюмах (между котельными отделениями, в угольных ямах и пр.) делают двери, вертикально скользящие в особой раме, укрепленной к переборкам.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-12-19 14:57:38 GMT)
--------------------------------------------------
>> Asker: Нет, в данном случае это совсем не то. Речь идет о дверях, устанавливаемых в жилых помещениях.
Вроде-бы, по вашей ссылке речь идет о судах.
Если не трюм, то складское/багажное отделение, в котором хранятся огнеопасные материалы. Соответственно, это двери между переборками таких отделений.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-12-19 15:21:02 GMT)
--------------------------------------------------
>> Asker: По моей ссылке не "вроде бы", а речь именно о судовых жилых (accommodation) помещениях.
Значит, дверь складского/багажного помещения/отсека. Такая дверь должна быть пожарозащитной. О конструкциях дверей в этой колонке таблицы, вроде-бы, нигде не говорится
Note from asker:
Нет, в данном случае это совсем не то. Речь идет о дверях, устанавливаемых в жилых помещениях. |
По моей ссылке не "вроде бы", а речь именно о судовых жилых (accommodation) помещениях. |
Discussion
Опять же, непонятно чем она конструктивно отличается от дверей кают.
В общем, я подозреваю, что это какой-то законспирированный китайский английский :(