This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
May 2, 2021 06:52
3 yrs ago
13 viewers *
English term
tenure-earning track position
English to Greek
Other
Other
This letter certifies that the University of XXX, ZZZr School of Medicine presently employs Dr. AAAA in a permanent, full-time, tenure-earning track position in the Department of Microbiology and Immunology as Assistant Professor since January 15, 2020.
Proposed translations
(Greek)
4 | θέση λέκτορα με θητεία | Dimitris Koptsis |
Proposed translations
1 hr
θέση λέκτορα με θητεία
Βάση της περιγραφής που δίνεις η θέση αντιστοιχεί σε αυτή του λέκτορα με επταετή θητεία.
Βλ. "tenure track":
https://career.berkeley.edu/PhDs/PhDtransition
Βλ. "ανώτατο όριο παραμονής (επταετία) του Λέκτορα με θητεία":
https://www.mydocman.gr/nsk-98-2017
Βλ. "tenure track":
https://career.berkeley.edu/PhDs/PhDtransition
Βλ. "ανώτατο όριο παραμονής (επταετία) του Λέκτορα με θητεία":
https://www.mydocman.gr/nsk-98-2017
Discussion
The tenure track is a professor’s pathway to promotion and academic job security. It’s the process by which an assistant professor becomes and an associate professor and then a professor. The tenure track exists in most American and Canada universities, however, not all teaching and research positions at these institutions are on tenure track. An assistant professorship is the entry-level tenure-track position; lecturers and adjuncts are not on the tenure-track.
Σκέφτηκα να το αποδώσω ως εξής: ... την Δρ. ΑΑΑΑ σε μόνιμη, πλήρους απασχόλησης, θέση με δυνατότητα επαγγελματικής και ακαδημαϊκής ανέλιξης και μονιμοποίησης στο Τμήμα Μικροβιολογίας και Ανοσολογίας ως Επίκουρη Καθηγήτρια από τις 15 Ιανουαρίου 2020