GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:29 May 27, 2021 |
English to Polish translations [PRO] Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / żądza pieniądza | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: TranslateWithMe Poland Local time: 02:17 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
być objektem pożądania/planowanym do zakupu Explanation: Financial radar is a stilted expression. It is not a radar, and it is not financial. It is the things we desire or plan to purchase. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
których wcześniej nie zamierzaliśmy/planowaliśmy kupować Explanation: może tak to be on the financial radar mean "on which you focus your financial resources" https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/to-be-o... ...zaczynamu kupować rzeczy, których wcześniej nie zamierzaliśmy/planowaliśmy kupować |
| ||||||||||||||
Notes to answerer
| |||||||||||||||
1 day 3 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|