Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Genehmigung zur Personenbeförderung
Italian translation:
autorizzazione al trasporto di persone
Added to glossary by
I_CH
Mar 2, 2022 12:23
2 yrs ago
11 viewers *
German term
Genehmigung zur Personenbeförderung
German to Italian
Law/Patents
Law (general)
Bei 15 Busfahrern stellten wir unter anderem Verstöße gegen das Güterkraft- oder Fahr-Personal-Gesetz fest. Zudem hatten einige Busfahrer überhaupt keine Genehmigung zur Personenbeförderung und waren teilweise sichtbar übermüdet.
https://reiseziele.ch/polizei-kontrollierte-reisebusse-siebe...
NB: si richiede la traduzione per la Svizzera italiana, non per l'Italia.
grazie
https://reiseziele.ch/polizei-kontrollierte-reisebusse-siebe...
NB: si richiede la traduzione per la Svizzera italiana, non per l'Italia.
grazie
Proposed translations
(Italian)
4 | autorizzazione al trasporto di persone | martini |
Proposed translations
1 hr
Selected
autorizzazione al trasporto di persone
non è un'espressione prettamente CH
solo sei risultati in siti CH
https://www.google.it/search?as_q=&as_epq=Genehmigung zur Pe...
qui sotto terminologia CH sull'argomento
In Svizzera, dall’1.09.2013, per il trasporto di persone occorre, oltre alla licenza di condurre, anche il certifi-cato di capacità.
...
Ai sensi dell'art. 16 cpv. 2 OAut, l’autista titolare di quest’autorizzazione eccezionale può effettuare trasporti di persone o merci senza il certificato di capacità, durante il periodo indicato.
https://cambus.ch/wp-content/uploads/2018/08/Merkblatt-für-P...
In der Schweiz ist für den Personentransporte, dazu gehören auch Schüler-, Behinderten- und Arbeitertransporte, mit Cars und Bussen (Kat. D) sowie Kleinbussen mit mehr als acht Sitzplätzen (Kat. D1) seit dem 1.9.2013 neben dem Führerausweis auch der Fähigkeitsausweis obligatorisch.
...
Gemäss Art.16 Abs 2 CZV ist der Chauffeur mit dieser
Ausnahmebewilligung berechtigt, im angegebenen Zeitraum
von einem Monat, Personen und / oder Gütertransporte
ohne Fähigkeitsausweis durchzuführen.
https://cambus.ch/wp-content/uploads/2018/08/Merkblatt-für-P...
solo sei risultati in siti CH
https://www.google.it/search?as_q=&as_epq=Genehmigung zur Pe...
qui sotto terminologia CH sull'argomento
In Svizzera, dall’1.09.2013, per il trasporto di persone occorre, oltre alla licenza di condurre, anche il certifi-cato di capacità.
...
Ai sensi dell'art. 16 cpv. 2 OAut, l’autista titolare di quest’autorizzazione eccezionale può effettuare trasporti di persone o merci senza il certificato di capacità, durante il periodo indicato.
https://cambus.ch/wp-content/uploads/2018/08/Merkblatt-für-P...
In der Schweiz ist für den Personentransporte, dazu gehören auch Schüler-, Behinderten- und Arbeitertransporte, mit Cars und Bussen (Kat. D) sowie Kleinbussen mit mehr als acht Sitzplätzen (Kat. D1) seit dem 1.9.2013 neben dem Führerausweis auch der Fähigkeitsausweis obligatorisch.
...
Gemäss Art.16 Abs 2 CZV ist der Chauffeur mit dieser
Ausnahmebewilligung berechtigt, im angegebenen Zeitraum
von einem Monat, Personen und / oder Gütertransporte
ohne Fähigkeitsausweis durchzuführen.
https://cambus.ch/wp-content/uploads/2018/08/Merkblatt-für-P...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...