17:55 Oct 14, 2022 |
English to Polish translations [PRO] Law: Contract(s) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: mike23 Poland Local time: 20:37 | ||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
ryzyko operacyjne wypadków i nieprzewidzianych zdarzeń, takich jak niewypłacalność Explanation: . |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
ryzyko dla ciągłości działania spółki na skutek nieprzewidzianych zdarzeń i okoliczności Explanation: ryzyko dla ciągłości działania firmy/spółki/podmiotu na skutek/w wyniku (zaistnienia) nieprzewidzianych zdarzeń i okoliczności, takich jak niewypłacalność |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.