Jul 6, 2004 08:23
19 yrs ago
11 viewers *
German term

Antriebsminderung mit Einschränkungen des Reaktionsvermögens

German to English Medical Medical (general)
Two questions really, I'm not satisfied with "reduced drive with restricted reaction capacity".
Context is a listing of adverse events that have occurred previously for a certain drug product.

Proposed translations

7 mins
Selected

may interfere with motor functions and lengthen reaction times

perhaps
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks to all contributors"
59 mins
German term (edited): Antriebsminderung mit Einschr�nkungen des Reaktionsverm�gens

slowing of motor functions and impairment of reaction or prolongation of reaction time

RSNA Press Releases
... prolongation of reaction time accounts for the increase in car ... Since slowing of motor
functions has an ... so, first we must understand normal brain function as it ...
jol.rsna.org/pr/target.cfm?ID=130 - 12k - Cached - Similar pages

My guess is that the source text is about drug-induced 'Parkinsonism'.

Selectively impaired reaction time in Parkinson's disease ...
Selectively impaired reaction time in Parkinson's disease: persistent absence
of simple reaction advantage in a patient with frontal complications. ...
www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?cmd=Retrieve& db=PubMed&dopt=Citation&list_uids=11557827
Something went wrong...
1 hr
German term (edited): Antriebsminderung mit Einschr�nkungen des Reaktionsverm�gens

Reduction of motor functions and limited reaction capability

Looks as this is an extract from a text, so I suggest:
"....(may have led to/caused?)....reduction in/of...."
Something went wrong...
9 mins
German term (edited): Antriebsminderung mit Einschr�nkungen des Reaktionsverm�gens

diminished motivation and reaction times

Just another option

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 38 mins (2004-07-08 09:02:06 GMT)
--------------------------------------------------

Just curious... where is everyone getting \"motor functions\" for \"Antrieb\" from.

Antrieb in a medical/psychological context is usually translated as \"motivation\" or \"drive\"

See also leo.dict.org: \"innerer Antrieb\" = motivation
and: Antriebsschwäche > lack of motivation /lack of drive
http://www.proz.com/kudoz/673727
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search