Glossary entry

Spanish term or phrase:

Optativo/Libre eleccion

English translation:

optional / free choice

Added to glossary by Nova language solutions
Sep 24, 2004 10:00
19 yrs ago
22 viewers *
Spanish term

Optativo/Libre eleccion

Spanish to English Other Education / Pedagogy
Does anyone know what the difference is between "Optativo" and "Libre eleccion"? (Optional/free choice??)

(Context is the transcript of a college diploma, where "Optativo/Libre eleccion" specifically refers to the type of courses taken)

Proposed translations

+8
5 mins
Selected

optional / free choice

`+
Peer comment(s):

agree Timothy Barton : I've been translating this as well. I've gone for optional / free-choice. The difference between the two are probably explained somewhere in your text.
2 mins
agree nothing : Optional courses: choosing between a list of courses. Free-choice courses: credits given for any course students do, e.g. summer courses run by any university, not necessarily the student's own
12 mins
agree Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
1 hr
agree Neosystec
1 hr
agree Xenia Wong
2 hrs
agree Tehani
5 hrs
agree Ernesto de Lara
6 hrs
agree sonja29 (X)
1 day 3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "The context is UK/Irish English, so I agree this is is the best option, many thanks for your help!"
+5
11 mins

Options / Electives

For graduation purposes you have to chooose one or another option; for example, in social sciences, one subject or another. An elective is additional coursework entirely up to you.

Mike :)

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2004-09-24 10:21:58 GMT)
--------------------------------------------------

The terminology I have chosen is the appropriate terminology in the US educational system. I am not sure it is applicable elsewhere.
Peer comment(s):

agree Eileen Brophy
6 mins
Thank you, brightlight - Mike :)
agree Lisa Russell
3 hrs
Thank you, LisaR - Mike :)
agree María Eugenia Wachtendorff : Electives (-:
4 hrs
Thank you, María Eugenia - Mike :)
agree Penelope Ausejo : electives is definitely "libre elección"
4 hrs
Thank you, pepis - Mike :)
agree Stuart Allsop
1952 days
Something went wrong...
-1
36 mins

Optional

See this glossary compiled by Dra. Raffaella Pagani ECTS Counsellor & Diploma Supplement Promoter Asesora Convergencia Europea, Universidad Complutense de Madrid, ANECA*, ACAP*** Agencia Nacional de Evaluación de la Calidad y Acreditación ** Agencia de Calidad, Acreditación y Prospectiva de las Universidades de Madrid

GLOSARIO

TUNING EDUCATIONAL STRUCTURES IN EUROPE Español – inglés Inglés - español

http://www.uv.es/~oce/web castellano/glosario_Convergencia.p...

The entry is "optativo (libre elección) = optional"

In other words they ignore the free choice.

Seems tautological, as if they were just spelling it out. I don't think there's any difference.
I think they are referring to one and the same thing.
Peer comment(s):

disagree Neosystec : ctuI studied at the University of Sevile and I used to have "asignaturas optativas", that is optional modules, and "asignaturas de libre configuración or libre elección" which you can chose from the program of ANY degree, not necessarily yours.
1 hr
Something went wrong...
2 hrs

Optional/Open choice

I think that "Optional" is the same as open choice.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search