Glossary entry

Spanish term or phrase:

tanto a nivel físico como económico

English translation:

in both, physical and econmic terms.

Added to glossary by Xenia Wong
Dec 30, 2004 16:02
19 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

tanto a nivel físico como económico

Spanish to English Other Law (general)
Context: adoption proceeding

Somos una familia siempre dispuesta a ayudarnos tanto a nivel físico como económico.

My rendering:

WE ARE A FAMILY WILLING TO HELP EACH OTHER IN BOTH PHYSICAL AND ECONOMIC TERMS.

I would highly appreciate your comments.

Happy New Year

Bernadette

Discussion

Harmony Dec 30, 2004:
Igualmente para t� y tu hermoso/a beb� !!!

Proposed translations

+2
1 min
Spanish term (edited): tanto a nivel f�sico como econ�mico
Selected

Me parece bien tu traducción.

agregar: always willing to....
Peer comment(s):

agree Harmony : Xenia, no había visto tu respuesta antes de enviar la mía. De acuerdo contigo. Saludos.
4 mins
Muchas gracias, Harmony y felicidades..........xen
agree María Roberto (X) : Xenia; tu agregado también me parece necesario.
8 mins
María, muchas gracias y Feliz Año..........xen
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias Xenia, Harmony y Mª Luisa. Feliz año a todas!"
+1
3 mins
Spanish term (edited): tanto a nivel f�sico como econ�mico

in both physical and economic terms

Happy New Year !!
Peer comment(s):

agree Robert Jones
2 mins
Thanks a lot, Robert. Happy New Year !!!
Something went wrong...
4 mins
Spanish term (edited): tanto a nivel f�sico como econ�mico

both in the physical and economic aspects

+
Something went wrong...
7 mins
Spanish term (edited): tanto a nivel f�sico como econ�mico

both in practical and monetary matters.

Frankly....pretty odd, no? I think they mean they would actually move physically....like help each other pack up a house and move....or spend time in the hospital with one another...or wait up for one another.....they say physical but it mostly likely means practical...

otherwise, it is highly weird...

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2004-12-30 16:10:43 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

please note: terms is not the right register...it\'s MATTERS....

and I REALLY DON\'T THINK PHYSICAL CUTS IT.
unless, IT DOESN\'T MATTER if they sound ridiculous in English...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search