Glossary entry

Polish term or phrase:

jezioro jest rodzącym się oceanem

English translation:

the lake is an ocean in the making

Added to glossary by Malina9
Jan 27, 2005 17:42
19 yrs ago
Polish term

jest rodz±cym się oceanem

Polish to English Other Linguistics wody i jeziora ;)
jezioro ma się rozumieć :)

Proposed translations

4 hrs
Polish term (edited): jest rodz�cym si� oceanem
Selected

the lake is an ocean in making

...
Peer comment(s):

neutral Ensor : in THE making
1 hr
Tak, rzeczywiscie zgubilam THE. Dziekuje
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję, Tę propozycję wybrałam."
14 mins
Polish term (edited): jest rodz�cym si� oceanem

(the lake) is (like) an ocean coming to life

I've textured the man the same as the water, to give the impression that he is actually the ocean coming to life.
http://www.google.com/url?sa=U&start=1&q=http://www.digitalb...

It flooded rooftops and fountains, like an ocean coming to life.
http://com1.runboard.com/bbattleworld.fscholarsbasement.t7

Something went wrong...
21 mins
Polish term (edited): jest rodz�cym si� oceanem

emerging lake

blind shot this time
MTWH
Something went wrong...
26 mins
Polish term (edited): jest rodz�cym si� oceanem

a lake about to become an ocean

jeśli chodzi o to, o co wydaje mi się, że chodzi
Something went wrong...
4 hrs
Polish term (edited): jest rodz�cym si� oceanem

is a nucleus of a future ocean

the lake is a nucleus of a future ocean. - przy dobrym kontekście.
Something went wrong...
6 hrs
Polish term (edited): jest rodz�cym si� oceanem

an ocean about to be born / unfolding / latent / immature

zalezy ktora z cech chcesz uwypuklic w tym wodnistym stwierdzeniu;
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search