Glossary entry

Danish term or phrase:

rp.

English translation:

treatment/action

Added to glossary by Mabel Garzón
Sep 9, 2006 05:21
17 yrs ago
6 viewers *
Danish term

rp.

Danish to English Medical Medical: Health Care
rp. som engang ordination xxxx
Proposed translations (English)
4 treatment/action
4 +1 Rx.

Discussion

Suzanne Blangsted (X) Sep 9, 2006:
Rp does not mean treatment. It means recept. The abbreviation Rx means prescription, which in Danish is recept.

Proposed translations

1 hr
Selected

treatment/action

rp. is treatment/action. Means that the medical doctor is either prescribing medicine or a procedure for the patient.

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2006-09-09 14:20:56 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Although relatively new to this field - the translator field, not the medical field, I may not be fit to speak up at this early stage, however, I do believe that translators of medical texts have an ethical responsibility, not to be taken lightly. Pharmaceutical companies are trying to comprehend the adverse effects/events of potential new treatments, and diagnoses that may change in the hands of the translator, could be detrimental to the process.

This may be a topic for one of the forums, however, the there are two issues at stake here - acceptance of work for which we don't hold qualifications is only one part, it is also sad to learn that some translation companies seem to offer such delicate assignments to the lowest bidder.

My two cents -
Peer comment(s):

neutral Suzanne Blangsted (X) : You are absolutely right in your note post-grading. Mabel is asking questions in both Danish to Spanish and Danish to English because she does not understand Danish and thereby cheating the limits for questions posed in one language pair.
8 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "This one fits. Thank you Jeanette"
+1
4 hrs

Rx.

as prescribed one time
Peer comment(s):

agree Jeanette Waldvogel : Thank you very much for giving me credit for this answer, however, I do believe that, strictly speaking, Blangsted's response is more accurate. Yet selecting that response would presuppose familiarity with medical/pharmaceutical terminology.
4 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search