Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
Na kopgemaakt te hebben op spoor 13
English translation:
to exchange the front and rear ends of a train
Added to glossary by
Barbara Zornig Stolk
Mar 4, 2008 18:20
16 yrs ago
Dutch term
Na kopgemaakt te hebben op spoor 13
Dutch to English
Tech/Engineering
Transport / Transportation / Shipping
Treinen testen
Dit is een stuk over het testen van treinen, met schermen, computers, etc, en dus ook kopmaken, volgens mij is dat dat stuk waar de trein 'dood loopt'.
Proposed translations
(English)
3 +1 | to exchange the front and rear ends of a train | CJG (X) |
4 | After being forced to change direction | Jessica Van Humbeeck |
Proposed translations
+1
15 hrs
Selected
to exchange the front and rear ends of a train
ile Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
kopmaken (kopmaken = via een rangeerbeweging de kop (locomotief) naar de. start verplaatsen waarmee de staart dan de kop is geworden). Hiermee kunnen ...
http://www.kei-centrum.nl/websites/kei/files/KEI2003/documen...
kopmaken (kopmaken = via een rangeerbeweging de kop (locomotief) naar de. start verplaatsen waarmee de staart dan de kop is geworden). Hiermee kunnen ...
http://www.kei-centrum.nl/websites/kei/files/KEI2003/documen...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks!"
1 hr
After being forced to change direction
Een doorgaande trein (met hetzelfde materieel en treinnummer) die door de infrastructuur en de geboden relaties, gedwongen wordt van rijrichting te veranderen.
Peer comment(s):
neutral |
Ken Cox
: 'after reversing direction' -- see http://www.proz.com/kudoz/2396392
23 mins
|
Something went wrong...