Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
zakelijke inhoud
French translation:
contenu pratique/concret/réel
Added to glossary by
Sherefedin MUSTAFA
Jul 8, 2008 19:41
15 yrs ago
4 viewers *
Dutch term
zakelijke inhoud
Dutch to French
Law/Patents
Law: Contract(s)
... van een akte.
Proposed translations
(French)
4 | contenu pratique/concret/réel | bernadette schumer |
4 | le continu substantiel | Julien Neel |
Proposed translations
9 hrs
Selected
contenu pratique/concret/réel
http://www.droit.fundp.ac.be/cours/pen/chambre8.pdf
Le cas échéant, ils reçoivent la possibilité de faire
préalablement part des questions qu’ils souhaitent voir
posées, et le contenu pratique de la déclaration ainsi
faite est communiqué oralement au plaignant et au directeur
par le président de la commission des plaintes.
In dat geval worden zij in de gelegenheid gesteld
vooraf de vragen op te geven die zij gesteld wensen te
zien en wordt de zakelijke inhoud van de aldus afgelegde
verklaring door de voorzitter van de Beklagcommissie
aan de klager en aan de directeur mondeling
medegedeeld
Le cas échéant, ils reçoivent la possibilité de faire
préalablement part des questions qu’ils souhaitent voir
posées, et le contenu pratique de la déclaration ainsi
faite est communiqué oralement au plaignant et au directeur
par le président de la commission des plaintes.
In dat geval worden zij in de gelegenheid gesteld
vooraf de vragen op te geven die zij gesteld wensen te
zien en wordt de zakelijke inhoud van de aldus afgelegde
verklaring door de voorzitter van de Beklagcommissie
aan de klager en aan de directeur mondeling
medegedeeld
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bedankt."
24 mins
le continu substantiel
substantiel=het wezen van de zaak uitmakend
Something went wrong...