poederstofbulkwagens

French translation: camion de matières pulvérulentes en vrac

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:poederstofbulkwagens
French translation:camion de matières pulvérulentes en vrac
Entered by: Elisabeth Toda-v.Galen

12:56 Oct 10, 2006
Dutch to French translations [PRO]
Transport / Transportation / Shipping / bulletin d'information d'une sté de transport
Dutch term or phrase: poederstofbulkwagens
Encore un genre de camion ....
Elisabeth Toda-v.Galen
France
Local time: 16:06
camion (citerne) pour le transport en vrac de matières pulvérulentes
Explanation:
Een mondvol. Je n'ai pas trouvé plus court. Un exemple:

http://www.transport-ronceray.com/
Selected response from:

Dominique Maréchal
Local time: 16:06
Grading comment
ce n'est pas spécifique aux pompiers, mais à une entreprise de transports. J'opte donc pour la réponse de Dominique, en la raccourcissant un peu ;-)
Merci à tous deux!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4camion (citerne) pour le transport en vrac de matières pulvérulentes
Dominique Maréchal
3camion poudre/remorque poudre/véhicule poudre
NMR (X)


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
camion poudre/remorque poudre/véhicule poudre


Explanation:
sont les noms que donnent les pompiers. Mais ce n'est peut-être pas assez spécifique ?


NMR (X)
France
Local time: 16:06
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
camion (citerne) pour le transport en vrac de matières pulvérulentes


Explanation:
Een mondvol. Je n'ai pas trouvé plus court. Un exemple:

http://www.transport-ronceray.com/

Dominique Maréchal
Local time: 16:06
Native speaker of: French
PRO pts in category: 8
Grading comment
ce n'est pas spécifique aux pompiers, mais à une entreprise de transports. J'opte donc pour la réponse de Dominique, en la raccourcissant un peu ;-)
Merci à tous deux!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search