KudoZ question not available

Dutch translation: scharniert

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:articulate
Dutch translation:scharniert
Entered by: Monique van Prehn

06:33 Oct 18, 2012
English to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / stuursystemen
English term or phrase: articulate
Context: The steering axle can articulate on a pivot to reduce frame stresses and truck swing movement, when driving over uneven surfaces.

Ik vermoed dat hier iets bedoeld wordt in de geest van: het ene wiel gaat omhoog en het andere wiel omlaag (door een kuil of hobbel of zo). Ik vraag me af of het woord ' articulate' hier uberhaupt gebruikt kan worden. Of betekent articulate hier wel degelijk iets anders?
Monique van Prehn
Local time: 10:38
scharniert
Explanation:
volgens mij is het gewoon een as die om een punt scharniert
Selected response from:

Ronald van Riet
Local time: 10:38
Grading comment
Bedankt!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2scharniert
Ronald van Riet
4articuleren/gearticuleerd
Stefan Blommaert
4via gewrichten verbonden
Marinus Vesseur


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
articuleren/gearticuleerd


Explanation:
De stuuras is gearticuleerd (rond een scharnierpunt)..

Dat wil zeggen dat hij niet uit een enkele as bestaat maar uit meerdere delen die scharnieren ten opzichte van elkaar. Op die wijze kunnen bijvoorbeeld hoogteverschillen opgevangen worden zonder het creëren van buitensporige spanningen.

Ik ken het gebruik van dit werkwoord in deze context enkel in de vorm van het voltooid deelwoord...Zeggen dat de stuuras articuleert, vind ik "vreemd". Men zegt eerder dat de as gearticuleerd is.
Het feit dat men zegt dat de as gearticuleerd is, houdt reeds in dat er sprake is van een scharnierpunt (in één of andere uitvoering). Vandaar dat ik dat deel tussen haakjes heb geplaatst.

Stefan Blommaert
Brazil
Local time: 05:38
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FlemishFlemish
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
via gewrichten verbonden


Explanation:
.. zo staat het ook in het gewone woordenboek, trouwens. Om je een idee te geven : een articulated lorry is een truck met oplegger. Die stuurinrichting is dus niet direct, maar via gewrichten aan het chassis bevestigd, zodat hij bij chassisbewegingen niet zwaar belast wordt. Eventueel is er nog een passendere term.

Marinus Vesseur
Canada
Local time: 01:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 31
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
scharniert


Explanation:
volgens mij is het gewoon een as die om een punt scharniert

Ronald van Riet
Local time: 10:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 63
Grading comment
Bedankt!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jan Willem van Dormolen (X)
58 mins

agree  arianek: ja, gewoon "recht voor z'n raap" Nederlands
58 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search