carve-out offering

Dutch translation: emissie/IPO van afsplitsing/afgesplitste onderneming

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:carve-out offering
Dutch translation:emissie/IPO van afsplitsing/afgesplitste onderneming
Entered by: Linda Ferwerda

12:19 Oct 25, 2004
English to Dutch translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities
English term or phrase: carve-out offering
A will be a 'carve-out offering'- which means that it will be separated from B and form its own company.

Bedrijf A is een afsplitsing van bedrijf B en gaat voor het eerst naar de beurs.
Linda Ferwerda
Netherlands
Local time: 22:47
emissie/IPO van afsplitsing/afgesplitste onderneming
Explanation:
Het hangt een beetje af van de financiële sophistication van de doelgroep. Als die behoorlijk is, zou carve-out kunnen blijven staan. Hetzelfde geldt volgens mij voor IPO ipv emissie. Uit je omschrijving is niet helemaal duidelijk wat de relatie tussen A en B is, echt afgesplitst of een doorzakconstructie. In het laatste geval zou ik er ... van dochteronderneming van maken.

Succes
Selected response from:

FullCircle (X)
Netherlands
Local time: 22:47
Grading comment
Ik heb uiteindelijk gekozen voor een omschrijving. Dank je wel voor je hulp.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1emissie/IPO van afsplitsing/afgesplitste onderneming
FullCircle (X)
4verkoop van een minderheid van de aandelen van een dochteronderneming
11thmuse


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
emissie/IPO van afsplitsing/afgesplitste onderneming


Explanation:
Het hangt een beetje af van de financiële sophistication van de doelgroep. Als die behoorlijk is, zou carve-out kunnen blijven staan. Hetzelfde geldt volgens mij voor IPO ipv emissie. Uit je omschrijving is niet helemaal duidelijk wat de relatie tussen A en B is, echt afgesplitst of een doorzakconstructie. In het laatste geval zou ik er ... van dochteronderneming van maken.

Succes

FullCircle (X)
Netherlands
Local time: 22:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 11
Grading comment
Ik heb uiteindelijk gekozen voor een omschrijving. Dank je wel voor je hulp.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ton Remkes: 'afgesplitste onderneming' is kortst en duidelijkst! Als 'dochteronderneming' bedoeld' was had er wel 'subsidiary (company)' in originele tekst gestaan?!
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
verkoop van een minderheid van de aandelen van een dochteronderneming


Explanation:
Babylon: carve-out

also as equity carve-out, spin-out, or partial public offering, means that a parent company sell not more than 20 percent common stock of its subsidiary to the public
Note: equity carve-out always responses positively, resulting in increase of the firm's stock price

11thmuse
Local time: 06:47
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search