Spray trigger

Dutch translation: handpomp, pompmechanisme, pomphendel

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Spray trigger
Dutch translation:handpomp, pompmechanisme, pomphendel
Entered by: Henk Peelen

10:11 Aug 12, 2008
English to Dutch translations [PRO]
Retail / Schoonmaakmiddelen
English term or phrase: Spray trigger
Staat onder de kop Trigger sprayers. De zin luidt: Spray trigger for even contribution.

Weet iemand een gangbare Nederlandse term (komt nogal vaak voor in de tekst)
Robert Rietvelt
Local time: 01:31
handpomp
Explanation:
zat ik aan te denken

http://www.parish-supply.com/trigger_sprayers_and_bottles.ht...
Selected response from:

Henk Peelen
Netherlands
Local time: 01:31
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1sproeiknop
Jack den Haan
3 +1handpomp
Henk Peelen
3sproeikop
Lianne van de Ven


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
spray trigger
handpomp


Explanation:
zat ik aan te denken

http://www.parish-supply.com/trigger_sprayers_and_bottles.ht...

Henk Peelen
Netherlands
Local time: 01:31
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jack den Haan: Maar dan misschien (nog) beter: pompmechanisme?
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
spray trigger
sproeikop


Explanation:
Google images. Sprayhendel komt ook nog een keer voor. Sproeihendel zou het eigenlijk moeten zijn.... of sproeihandvat.

Lianne van de Ven
United States
Local time: 19:31
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Jack den Haan: Hmm... 'kop' heeft meer betrekking op de 'nozzle', lijkt mij, terwijl 'trigger' juist te maken heeft met activeren.
1 hr
  -> technisch gezien misschien wel, gezien de eerdere vragen leek dit me een meer algemene tekst: sproeikop.... for even distribution....
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
spray trigger
sproeiknop


Explanation:
... lijkt mij.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-08-12 12:09:01 GMT)
--------------------------------------------------

Als het niet zo zeer om een knop gaat als bijvoorbeeld een soort verende handgreep, zou je het misschien ook kunnen houden op 'sproeimechanisme'. Dus: sproeimechanisme voor gelijkmatige verdeling (aannemende dat het woord 'contribution' in je vraagstelling eigenlijk 'distribution' had moeten zijn). 'Gelijkmatige verneveling' zou misschien ook nog kunnen.

Jack den Haan
Netherlands
Local time: 01:31
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Henk Peelen: sproeihendel misschien?
4 mins
  -> Sproeihendel 'bekt' niet zo lekker, denk ik, maar zou ook kunnen. Bedankt Henk.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search