Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
globally listed insurance entity
French translation:
sociétés d'assurance d'envergure internationale
Added to glossary by
PFB (X)
Aug 16, 2007 15:19
16 yrs ago
2 viewers *
English term
insurance entity
English to French
Bus/Financial
Insurance
• 4 US, 4 UK and 2 other globally listed insurance entities
et à la phrase d'avant:
• Over 50 UK insurance and reinsurance companies
ma question: insurance entity correspond-il simplement à une compagnie d'assurance, auquel cas la distinction porterait uniquement sur le globally listed (d'envergure internationale???)
merci pour votre aide (rapide, c'est pour demain :-()
et à la phrase d'avant:
• Over 50 UK insurance and reinsurance companies
ma question: insurance entity correspond-il simplement à une compagnie d'assurance, auquel cas la distinction porterait uniquement sur le globally listed (d'envergure internationale???)
merci pour votre aide (rapide, c'est pour demain :-()
Proposed translations
(French)
4 +2 | sociétés d'assurance (d'envergure internationale) | PFB (X) |
3 | entité/groupe dans le domaine des assurances | Francis MARC |
3 | entité juridique distincte dans le secteur des assurances | Alain Berton (X) |
Change log
Aug 17, 2007 08:54: PFB (X) Created KOG entry
Proposed translations
+2
2 hrs
English term (edited):
(globally listed) insurance entity
Selected
sociétés d'assurance (d'envergure internationale)
globally listed : d'envergure internationale
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci beaucoup!"
1 min
entité/groupe dans le domaine des assurances
*
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2007-08-16 15:21:57 GMT)
--------------------------------------------------
ce sont des stés séparées
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2007-08-16 15:21:57 GMT)
--------------------------------------------------
ce sont des stés séparées
40 mins
entité juridique distincte dans le secteur des assurances
.
Something went wrong...