GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:45 Apr 19, 2010 |
English to French translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Beila Goldberg Belgium Local time: 17:38 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
late biblical hebrew prose la littérature biblique hébreue récente (exception faite de la poésie) Explanation: Hope this helps. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
late biblical hebrew prose prose biblique hébreue tardive Explanation: * -------------------------------------------------- Note added at 1 heure (2010-04-19 13:50:58 GMT) -------------------------------------------------- late as opposed to early, which I don't think means recent (latter). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
late biblical hebrew prose prose biblique hébraïque récente Explanation: * |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
late biblical hebrew prose hébreu biblique tardif (prose) Explanation: "Prose hébraïque biblique tardive" serait à mon avis la traduction la plus fidèle, mais cela ne semble guère utilisé (et c'est un peu lourd aussi, il faut dire ce qui est), c'est pourquoi je me dis que "hébreu biblique tardif" + "prose" entre parenthèses pourrait être une solution. À vous de voir, notamment au regard de la nature de votre document... "Hébreu biblique tardif" paraît en tout cas relativement bien accepté (voir les exemples). Example sentence(s):
Reference: http://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:q59bb7fPBagJ:www.p... Reference: http://books.google.fr/books?id=nGESELUjupUC&pg=PA32&lpg=PA3... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
late biblical hebrew prose la prose de l'hébreu biblique tardif Explanation: Il s'agit ici de la langue. Late, a déjà été traduit par tardif, dans d'autres études (ancien, tardif, moderne ...) Des étapes dans l'évolution de la langue. Mais : l'Université Hébraïque de Jérusalem Reference: http://cat.inist.fr/?aModele=afficheN&cpsidt=11907123 Reference: http://cat.inist.fr/?aModele=afficheN&cpsidt=6121675 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
late biblical hebrew prose Hébreu biblique contemporain OU l'hébreu contemporain dans la prose biblique Explanation: prose hébraïque biblique contemporaine c'est beaucoup trop lourd |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.