Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
web-heads
French translation:
férus du web (ou d'internet)
Added to glossary by
Philippe Locquet
May 8, 2013 17:03
11 yrs ago
English term
web-heads
English to French
Art/Literary
Poetry & Literature
I think it's a job like an assistant or executive.
Proposed translations
(French)
3 +1 | férus du web (ou d'internet) | Philippe Locquet |
5 | Les fous du net | Khidor |
4 | internaute expérimenté ou d'expérience | Karl A. Wilson |
Change log
May 19, 2013 19:38: Philippe Locquet Created KOG entry
Proposed translations
+1
12 mins
Selected
férus du web (ou d'internet)
.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-05-08 18:15:22 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/webhea...
webhead
- definition
1. someone who spends a lot of time using the Internet
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-05-08 18:15:22 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/webhea...
webhead
- definition
1. someone who spends a lot of time using the Internet
Note from asker:
hi there, avez vous une explication pour votre réponse |
merci, pour le site web du dictionnaire ça va beaucoup m'aider :) |
4 KudoZ points awarded for this answer.
4 hrs
internaute expérimenté ou d'expérience
"An advanced and sophisticated Web surfer. Do not confuse with an addict Web surfer"
C'est donc un internaute très expérimenté et un accro de la toile.
C'est donc un internaute très expérimenté et un accro de la toile.
Note from asker:
merci pour le site web, il s'est avéré très utile pour d'autres traductions :) However, the expression is this one: A nickname oft-used by True Believers or characters within the Marvel Universe when referring to Spider-Man. You're no match for me, webhead! |
14 hrs
Les fous du net
L'équivalent parfait !!!
Discussion
You're no match for me, webhead!
So I think the word will be kept in its english version.