Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
crown-controlled rolls
German translation:
CC-Walzen
Added to glossary by
Kerstin Green
May 15, 2009 16:52
14 yrs ago
2 viewers *
English term
crown-controlled rolls
English to German
Tech/Engineering
Paper / Paper Manufacturing
Leider gar kein Kontext, das Unternehmen entwickelt diese
Proposed translations
(German)
3 | CC-Walzen | Kerstin Green |
3 | Walzen mit Balligkeitssteuerung | IP-Chemist |
2 | Walzen mit verschiedenen Oberflächenbeschichtungen | Ilona Hessner |
Change log
May 17, 2009 18:59: Kerstin Green Created KOG entry
Proposed translations
2 hrs
Selected
CC-Walzen
CC als Abkürzung für controlled crown taucht im deutschen in der Papierindustrie recht häufig auf, wäre also die rein begriffliche Übersetzung. Je nach Art des Dokuments bzw. Kontext müsste natürlich ggf. eine Erläuterung dazu.
HTH
HTH
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke, das ist es!"
35 mins
Walzen mit verschiedenen Oberflächenbeschichtungen
"rolls" = Walzen werden in der Papierherstellung verwendet
"crown" = Oberfläche
"controlled" = gesteuert = anpaßbar an die jeweiligen Fertigungsbedürfnisse
"crown" = Oberfläche
"controlled" = gesteuert = anpaßbar an die jeweiligen Fertigungsbedürfnisse
2 hrs
Walzen mit Balligkeitssteuerung
crown iVm Walzen oder Rollen bedeutet Balligkeit, demnach könnten verschiedene Übersetzungen möglich sein:
Walzen (Rollen) mit Balligkeitssteuerung (Balligkeitsregelung)
Walzen (Rollen) mit gesteuerter (geregelter) Balligkeit, etc.
Taucht bei einigen Patentdokumenten so auf; kurz googeln. Diese Vorschläge sind nicht unbedingt falsch, aber ob die vom Fachmann so verwendet werden ist fraglich.
Walzen (Rollen) mit Balligkeitssteuerung (Balligkeitsregelung)
Walzen (Rollen) mit gesteuerter (geregelter) Balligkeit, etc.
Taucht bei einigen Patentdokumenten so auf; kurz googeln. Diese Vorschläge sind nicht unbedingt falsch, aber ob die vom Fachmann so verwendet werden ist fraglich.
Discussion