5 1/2 floor (upper lance service platform)

Italian translation: piano 51/2 [quinto e mezzo] (piattaforma/piazzola di servizio della lancia superiore)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:5 1/2 floor (upper lance service platform)
Italian translation:piano 51/2 [quinto e mezzo] (piattaforma/piazzola di servizio della lancia superiore)
Entered by: Marco Belcastro Bara

12:30 Jun 21, 2019
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
English term or phrase: 5 1/2 floor (upper lance service platform)
Come tradurreste "5 1/2 floor (upper lance service platform)"?

Compare in un grafico.


Grazie!
Manuel Vitali
Italy
piano 51/2 [quinto e mezzo] (piattaforma/piazzola di servizio della lancia superiore)
Explanation:
5 1/2 floor (upper lance service platform)
piano 51/2 [quinto e mezzo] (piattaforma/piazzola di servizio della lancia superiore)


--------------------------------------------------
Note added at 1 day 12 hrs (2019-06-23 00:36:55 GMT)
--------------------------------------------------

lancia, asta, sbarra

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 21 hrs (2019-06-24 09:42:38 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie per aver scelto la mia risposta :)
Selected response from:

Marco Belcastro Bara
Italy
Local time: 19:43
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4piano 51/2 [quinto e mezzo] (piattaforma/piazzola di servizio della lancia superiore)
Marco Belcastro Bara


  

Answers


1 day 11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
piano 51/2 [quinto e mezzo] (piattaforma/piazzola di servizio della lancia superiore)


Explanation:
5 1/2 floor (upper lance service platform)
piano 51/2 [quinto e mezzo] (piattaforma/piazzola di servizio della lancia superiore)


--------------------------------------------------
Note added at 1 day 12 hrs (2019-06-23 00:36:55 GMT)
--------------------------------------------------

lancia, asta, sbarra

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 21 hrs (2019-06-24 09:42:38 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie per aver scelto la mia risposta :)

Marco Belcastro Bara
Italy
Local time: 19:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 446
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search