GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
15:15 Nov 7, 2012 |
|
English to Italian translations [PRO] Slang | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Daniela Zambrini Italy Local time: 04:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | mutandoni |
| ||
3 +3 | lett.: culotte / per est.: mutande / ironicamente: mutandoni / anche: fin sotto la mia gonna |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
|
mutandoni Explanation: bloomers > mutandoni da donna http://www.wordreference.com/enit/BLOOMERS bread crumb trails... la favola di Pollicino e le molliche di pane per segnare il sentiero http://it.wikipedia.org/wiki/Pollicino se non vuoi usare mutandoni.. forse puoi cambiare in sottoveste? |
| |
Grading comment
| ||