GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:38 Dec 24, 2008 |
English to Japanese translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Email notice | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: cinefil Japan Local time: 15:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | (本メールの内容に基づいて), 何らかの行為を行うか、または行為を行わないこと |
| ||
4 | 行為または不行為 |
| ||
4 | 行為または不作為 |
| ||
2 | 行為もしくは行為の怠慢 |
|
行為もしくは行為の怠慢 Explanation: http://www.ml.com/index.asp?id=7695_71373_71376_71386 -------------------------------------------------- Note added at 38分 (2008-12-24 05:17:22 GMT) -------------------------------------------------- http://www.ipa.go.jp/security/glossary/glossary.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
(本メールの内容に基づいて), 何らかの行為を行うか、または行為を行わないこと Explanation: any action taken or omitted to be taken in reliance on it の部分の訳になります。 つまり、ここの部分は、 (メールの転送や複写を伴わなくても) 行為の実行に関して、メールに書かれた情報を利用すること を禁じるということだと思います。 -------------------------------------------------- Note added at 19 hrs (2008-12-25 00:25:37 GMT) -------------------------------------------------- もう少し簡潔に・・・ 何らかの行為を行うこと又は行わないこと -------------------------------------------------- Note added at 21 hrs (2008-12-25 02:30:51 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- しつこくすみません。 ここのomitted to be taken なのですが これは怠慢というより、自ら選んで行為を行わないことだと思うのです。 たとえば、メールに書かれた情報に基づいて 投資をしたり、投資しようと決めていたのにしなかったり ということです。 ご意見を聞かせて頂けたら幸いです(^.^) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
行為または不行為 Explanation: "行為または不行為"|"行為もしくは不行為" の検索結果 約 36 件 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
行為または不作為 Explanation: 行為または不作為 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.