Liam Callam Casey James Jay

Japanese translation: リアム カラム(コラム) ケイシー ジェームズ ジェイ

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Liam Callam Casey James Jay
Japanese translation:リアム カラム(コラム) ケイシー ジェームズ ジェイ
Entered by: Tenten D

11:47 Jun 27, 2002
English to Japanese translations [PRO]
Names (personal, company) / names
English term or phrase: Liam Callam Casey James Jay
the above r my childrens names...i wish to see them in many different language forms with the veiw to having the one i like made in to a tattoo
JJLCCR
リアム カラム(コラム) ケイシー ジェームズ ジェイ
Explanation:
アイルランド系の名前ですね。カラムはマルコムのアイルランド系だそうです。

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-27 12:43:40 (GMT)
--------------------------------------------------

Hope these help.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-01 09:55:30 (GMT)
--------------------------------------------------

I received a request to make gif, so I adapted <カラム> only.
Thank you.
Selected response from:

Tenten D
United Kingdom
Local time: 08:56
Grading comment
Thanku for your help, took time to explain things to me and sent me extra files as i couldnt view them orginally .. would definately recommend her if ever a friend needed help!!

Thanku again xx
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5リアム カラム(コラム) ケイシー ジェームズ ジェイ
Tenten D


  

Answers


52 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
リアム カラム(コラム) ケイシー ジェームズ ジェイ


Explanation:
アイルランド系の名前ですね。カラムはマルコムのアイルランド系だそうです。

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-27 12:43:40 (GMT)
--------------------------------------------------

Hope these help.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-01 09:55:30 (GMT)
--------------------------------------------------

I received a request to make gif, so I adapted <カラム> only.
Thank you.

Tenten D
United Kingdom
Local time: 08:56
Native speaker of: Japanese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanku for your help, took time to explain things to me and sent me extra files as i couldnt view them orginally .. would definately recommend her if ever a friend needed help!!

Thanku again xx

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yoshiro Shibasaki, PhD: Callam は、カラムで良いと思います。
33 mins

agree  Iwasaki
14 hrs

agree  yamamoto
15 hrs

agree  compJPN: 刺青にするのでしょうか?
1 day 3 hrs

agree  Katsuhiko KAKUNO, Ph.D.: Same as Dr. Shibasaki
1 day 20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search