GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:22 Feb 6, 2012 |
English to Latvian translations [PRO] Sports / Fitness / Recreation / ssslēpošana | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: vita z Latvia Local time: 04:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | sniega nobrukumi/nogruvumi |
|
sniega nobrukumi/nogruvumi Explanation: E.g. ...we call these collapses or "whoomphing", which ... is actually the technical term for a collapsing snowpack. Collapsing un whoomphing ir sinonīmi (whoomphing ir tehniskais termins). Reference: http://www.fsavalanche.org/encyclopedia/settlement.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.