Glossary entry

English term or phrase:

gust lock bar

Polish translation:

drążek blokady sterów podczas postoju

Added to glossary by Karolina Cywka
Jul 18, 2011 21:58
12 yrs ago
1 viewer *
English term

gust lock bar

English to Polish Tech/Engineering Aerospace / Aviation / Space ogólne (lotnictwo)
TOILET TISSUE
CABIN OXYGEN
STOW WORK SURFACE
NON-POTABLE WATER
GUST LOCK BAR
TKS FILLER TUBE
4.4 LBS MAX
Proposed translations (Polish)
4 drążek blokady sterów podczas postoju
Change log

Jul 19, 2011 07:26: Karolina Cywka changed "Field" from "Art/Literary" to "Tech/Engineering"

Discussion

Arrakis Jul 23, 2011:
Niestety nie, zresztą wpis w glosariuszu już skomentowałem negatywnie. Jest po prostu błędny.
Polangmar Jul 23, 2011:
Cóż, pozostaje mi tylko podobnie gołosłowna odpowiedź: w podanym artykule w Wikipedii nie ma błędu merytorycznego, a wpis w glosariuszu jest poprawny, i to bez odpowiedniego komentarza.
Arrakis Jul 23, 2011:
No cóż, w wikipedii różne dziwa można znaleźć. Wpis w glosariuszu jest niestety niepoprawny bez odpowiedniego komentarza.
Polangmar Jul 23, 2011:
Dziwne, wydawało mi się, że podałem odnośnik do Wikipedii, ale go nie widzę:

A gust lock on an aircraft is a mechanism that locks control surfaces in place preventing random movement and possible damage of the surface from wind while parked.
http://en.wikipedia.org/wiki/Gust_lock
Arrakis Jul 19, 2011:
Wobec tego, to wróżenie z fusów.
Karolina Cywka (asker) Jul 19, 2011:
nie ma tutaj żadnego rysunku, jest tylko tabelka, nic więcej
Arrakis Jul 19, 2011:
Gust lock Patrzebne są dodatkowe informacje, rysunek, cokolwiek.
To może być faktycznie blokada powierzchni sterowych, ale może równie dobrze chodzić o blokadę drzwi - zresztą to bar jakoś bardziej mi do drzwi pasuje, ale to wróżenie z fusów. Chodzi o to, żeby podmuchy wiatru nie uszkodziły ani jednego, ani drugiego.
Polangmar Jul 19, 2011:
Czy można prosić o zmianę głównej kategorii?
Karolina Cywka (asker) Jul 18, 2011:
Ja mam tutaj same nagłówki z kodami nic więcej, pod spodem jest wszystko co mam w tabelce na tej stronie

ENGLISH
PLACARD
NO.
PLACARD TEXT – ENGLISH PLACARD TEXT – POLISH NOTES
234 1 STD-1015-141 TOTAL COMPARTMENT BAGGAGE
250 LBS MAX
260 1 STD-1015-167 WATER G
261 1 STD-1015-168 COFFEE
273 1 STD-1015-181 CURTAIN MUST BE STOWED
DURING TAXI, TAKEOFF AND LANDING
276 1 STD-1015-184 TOILET TISSUE
288 1 STD-1015-196 CABIN OXYGEN B
289 1 STD-1015-197 STOW WORK SURFACE
DURING TAXI, TAKEOFF AND LANDING
298 1 STD-1015-206 NON-POTABLE WATER
304 1 STD-1015-216
G
U
S
T
L
O
C
K
B
A
R
A
311 1 STD-1015-229 TKS FILLER TUBE G
321 5 STD-1015-255 4.4 LBS MAX
Papier toaletowy Obawiam się, że nie jest to kontekst, który nam w czymkolwiek pomoże...

Proposed translations

3 hrs
Selected

drążek blokady sterów podczas postoju

drążek zabezpieczający stery przed podmuchami wiatru podczas postoju

Blokady sterów stosuje się w celu:
unieruchomienia ich w czasie postoju samolotu na zewnątrz hangaru
http://www.aeroklub.waw.pl/pytania_kwt.php
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziękuję"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search