achieved by the addition of carefully calculated weights

Romanian translation: realizat/reușit prin adăugarea de greutăți calculate cu meticulozitate

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:achieved by the addition of carefully calculated weights
Romanian translation:realizat/reușit prin adăugarea de greutăți calculate cu meticulozitate
Entered by: raikks

14:31 Jul 5, 2013
English to Romanian translations [PRO]
Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space
English term or phrase: achieved by the addition of carefully calculated weights
Mass Balance

Flutter can be reduced, or even prevented, by the mass balancing of the control surfaces.

During the design stage the centre of gravity of the control surface is calculated to be within certain limits.

This is usually >achieved by the addition of carefully calculated weights< (to be technically correct -- masses) placed forward of the hinge line. This is done on control surfaces whether they are powered or not, and the C of G must be within a certain range in plan view and in end elevation, i.e. in two planes.
raikks
Romania
Local time: 02:14
realizat/reușit prin adăugarea de greutăți calculate cu meticulozitate
Explanation:
Acest lucru este de obicei realizat/reușit prin adăugarea de greutăți calculate cu scrupulozitate/grijă/atenție/minuțiozitate...
Selected response from:

Daniel Grigoras
Romania
Grading comment
Mulțumesc!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1realizat/reușit prin adăugarea de greutăți calculate cu meticulozitate
Daniel Grigoras


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
realizat/reușit prin adăugarea de greutăți calculate cu meticulozitate


Explanation:
Acest lucru este de obicei realizat/reușit prin adăugarea de greutăți calculate cu scrupulozitate/grijă/atenție/minuțiozitate...

Daniel Grigoras
Romania
Works in field
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 4804
Grading comment
Mulțumesc!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andreea Andrei
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search