Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
ensure fit, form and function
Russian translation:
убедиться в совместимости компонента и соответствии его геометрических характеристик и функционального назначения
Added to glossary by
Anton Konashenok
Sep 8, 2009 12:09
14 yrs ago
1 viewer *
English term
ensure fit, form and function
English to Russian
Other
Aerospace / Aviation / Space
The Company shall ensure fit, form and function before installation of a Component on the Aircraft.
Proposed translations
(Russian)
Change log
Sep 9, 2009 14:12: Anton Konashenok Created KOG entry
Proposed translations
+1
38 mins
Selected
убедиться в совместимости компонента и соответствии его геометрических характеристик и ...
...функционального назначения
(или "обеспечить совместимость и соответствие...", но по смыслу текста скорее все-таки "убедиться")
"Fit, form and function" - терминология военного стандарта США MIL-STD-973, CONFIGURATION MANAGEMENT
3.45 Fit. The ability of an item to physically interface or interconnect with or become an integral part of another item.
3.46 Form. The shape, size, dimensions, mass, weight, and other visual parameters which uniquely characterize an item. For software, form denotes the language and media.
3.47 Function. The action or actions which an item is designed to perform.
другой вариант вместо "геометрических характеристик" - "массогабаритные характеристики", не столь точно, но ближе к общепринятой русской терминологии
--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2009-09-08 12:57:51 GMT)
--------------------------------------------------
http://sepo.spawar.navy.mil/Mil-STD-973_CM.pdf
(или "обеспечить совместимость и соответствие...", но по смыслу текста скорее все-таки "убедиться")
"Fit, form and function" - терминология военного стандарта США MIL-STD-973, CONFIGURATION MANAGEMENT
3.45 Fit. The ability of an item to physically interface or interconnect with or become an integral part of another item.
3.46 Form. The shape, size, dimensions, mass, weight, and other visual parameters which uniquely characterize an item. For software, form denotes the language and media.
3.47 Function. The action or actions which an item is designed to perform.
другой вариант вместо "геометрических характеристик" - "массогабаритные характеристики", не столь точно, но ближе к общепринятой русской терминологии
--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2009-09-08 12:57:51 GMT)
--------------------------------------------------
http://sepo.spawar.navy.mil/Mil-STD-973_CM.pdf
Peer comment(s):
agree |
erika rubinstein
4 mins
|
Спасибо, Эрика!
|
|
neutral |
Igor Antipin
: Что скрывается под словом "убедиться"? Испытать? Какие есть варианты?
14 hrs
|
просто проверить, что все совпадает
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо"
+1
18 mins
гарантирует обеспечить пригодность, внешний вид и надлежащее функционирование (чего-то)
Насчет "внешний вид", конечно, не совсем понятно, а что это за устройство? может, компоновка имеется в виду? или крепление?
Discussion