applications

Russian translation: прикладные программы

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:applications
Russian translation:прикладные программы
Entered by: Pristav (X)

13:15 Jul 24, 2006
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automation & Robotics
English term or phrase: applications
The contents of this document describe the general structure of the applications, the application control philosophy, functions common to the applications, and guidelines to be followed in the design of custom applications for SCADA.

Я перевела как эксплуатационные характеристики, но не уверена в этом. Помогите, пожалуйста.
Olga Snegur
Local time: 08:07
прикладные программы
Explanation:
Прикладное программное обеспечение

--------------------------------------------------
Note added at 17 мин (2006-07-24 13:32:34 GMT)
--------------------------------------------------

Прикладная программа или пакет, которые обеспечивают пользователю решение определенной задачи. (Словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернет и программированию под ред. Л.А. Теплицкого
Selected response from:

Pristav (X)
Local time: 10:07
Grading comment
Спасибо, это то что надо.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4приложения
Kirill Semenov
3 +1прикладные программы
Pristav (X)


Discussion entries: 2





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
прикладные программы


Explanation:
Прикладное программное обеспечение

--------------------------------------------------
Note added at 17 мин (2006-07-24 13:32:34 GMT)
--------------------------------------------------

Прикладная программа или пакет, которые обеспечивают пользователю решение определенной задачи. (Словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернет и программированию под ред. Л.А. Теплицкого

Pristav (X)
Local time: 10:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо, это то что надо.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Сергей Лузан: Рад. 73 :)
18 mins
  -> Спасибо, уважаемый Сергей! 73!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
приложения


Explanation:
практические приложения

Эксплуатационные характеристики - technical characteristics/requirements, а у Вас речь о практических приложениях программных продуктов или аппаратных средств

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2006-07-24 13:22:09 GMT)
--------------------------------------------------

Программного обеспечения, вернее, если это та информационная система SCADA, которая первым делом выгугливается.

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2006-07-24 13:52:13 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Лажа. Applications тут - не сами программы, а сферы приложения, предметные области использования программ. Ну да ладно, Ваш заказчик...

Kirill Semenov
Ukraine
Local time: 09:07
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 9

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ol_Besh
2 mins

agree  Vladimir Spiridonov
6 mins

agree  Nik-On/Off
11 mins

agree  Denis Kiselev
18 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search