Glossary entry

English term or phrase:

brand specific \'reality\'

Russian translation:

характерная фирменному знаку «реалистичность»

Added to glossary by Pavel Amirkhanyan
Jun 18, 2019 08:19
4 yrs ago
English term

brand specific \'reality\'

English to Russian Other Business/Commerce (general)
Observe & Coach
I regularly become involved during customer discussion and will take over the discussion.
I have an unstructured discussion with my direct report after observing calls.
I do not know/am not confident in the GROW model of coaching.
I observe some calls vs becoming involved.
I have a coaching discussion following the GROW model.
I am at a learning phase of this model but am starting to implement it with increasing confidence.
I observe most calls vs becoming involved with the discussion.
I consciously implement the key elements of the GROW coaching model effectively, resulting in the representative recognising the **brand specific 'reality'** and 'opportunity' from the customer calls, and has a clear understanding of how they can do things differently.
I observe the majority of calls and only become involved if the customer directs a question to me, or there is a compliance situation.
I will answer and then refer the conversation back to the product specialist.
I am very confident on what good like for the brands and how to differentiate the brands effectively from competitors.
Change log

Jun 21, 2019 11:15: Pavel Amirkhanyan Created KOG entry

Proposed translations

10 mins
Selected

характерная фирменному знаку «реалистичность»

характерная/присущая/отличительная фирменному знаку/бренду «реалистичность»
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search