GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:24 Jun 13, 2011 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Software / ПО | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vladimir Shelukhin Local time: 09:40 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | восьмиразрядный немеханический емкостной черно-белый сканер |
| ||
4 | Восьмиразрядный черно-белый полупроводниковый сенсорный датчик |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
восьмиразрядный немеханический емкостной черно-белый сканер Explanation: Объяснять тут нечего. -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2011-06-13 15:32:19 GMT) -------------------------------------------------- Ах да, ещё и контактный. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Восьмиразрядный черно-белый полупроводниковый сенсорный датчик Explanation: 8 бит и grayscale, кажется, ясно. Solid-state в технике означает скорее 'полупроводниковый', а capacitive-touch device — 'сенсорный датчик'. 'Датчик' по контексту больше подходит, чем 'устройство' потому что, он же device that can capture fingerprint bitmap images (.., который может захватывать изображение отпечатка пальца с такими-то параметрами отсканированого...). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.