cord bushing

Russian translation: фиксатор/втулка кабеля

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cord bushing
Russian translation:фиксатор/втулка кабеля
Entered by: Kameliya

04:07 Aug 4, 2008
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Furniture / Household Appliances / kerosene ultracompact heater
English term or phrase: cord bushing
this term is mentioned only for one time in the Bill of Materials for the Kerosene Forced Air Heater
Vladimir Alexandrov
Local time: 21:14
фиксатор/втулка кабеля
Explanation:


The Cord Bushings are the easy low-cost way to insulate and protect your Ac cords.Provide non-slip grip and will not injure insulation of AC cord.

http://images.google.ru/imgres?imgurl=http://img.alibaba.com...

http://www.platan.ru/pdf/00170.pdf



--------------------------------------------------
Note added at 2 час (2008-08-04 07:01:25 GMT)
--------------------------------------------------

cord bushing holds cable securely and protects against damage from bending, friction, etc.

http://kgs.tele.jp/products_e/pdf/YK_shohin3.JPG
Selected response from:

Kameliya
Russian Federation
Local time: 23:14
Grading comment
Спасибо, большое Ксения и Игорь! Исходя из Ваших ответов и своего контекста я написал "крепление изолирующее для кабеля"
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1фиксатор/втулка кабеля
Kameliya


  

Answers


46 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
фиксатор/втулка кабеля


Explanation:


The Cord Bushings are the easy low-cost way to insulate and protect your Ac cords.Provide non-slip grip and will not injure insulation of AC cord.

http://images.google.ru/imgres?imgurl=http://img.alibaba.com...

http://www.platan.ru/pdf/00170.pdf



--------------------------------------------------
Note added at 2 час (2008-08-04 07:01:25 GMT)
--------------------------------------------------

cord bushing holds cable securely and protects against damage from bending, friction, etc.

http://kgs.tele.jp/products_e/pdf/YK_shohin3.JPG

Kameliya
Russian Federation
Local time: 23:14
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Спасибо, большое Ксения и Игорь! Исходя из Ваших ответов и своего контекста я написал "крепление изолирующее для кабеля"

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Igor Blinov: это ни вкоем разе не фиксатор, а уплотнительная втулка/манжета кабеля
9 mins
  -> Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search