Glossary entry

English term or phrase:

qualifying

Russian translation:

соответствующий установленным требованиям

Added to glossary by Vladimir Pochinov
Jan 23, 2002 07:28
22 yrs ago
1 viewer *
English term

qualifying

English to Russian Bus/Financial Law: Taxation & Customs Taxation
The foreign source must be from qualifying sources...
The tax-haven branch may opt for taxation at the rate of 1,5%, thus qualifying.

Proposed translations

+5
13 mins
Selected

соответствующий установленным требованиям

Для получения налоговых льгот необходимо соответствовать определенным требованиям, перечисленным в законодательном или нормативном акте. Понятия qualifying, qualified также встречаются в документах по кредитам, по членству в различных организациях и т.п.

С уважением,
Владимир
Peer comment(s):

agree Data (X)
18 mins
agree Natalia Bearden
27 mins
agree Georgiy Moiseenko
35 mins
agree Olga Simon
50 mins
agree Tatiana Neroni (X)
1 day 8 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
12 mins

Надежные (источники)

"Надежные источники"
Я так думаю.
Something went wrong...
40 mins

...

qualifying в данном случае:

удовлетворяющий цензу/квалифицирующим признакам

подлежащие налогообложению по (низкой) ставке; имеющие право претендовать на обложение по (минимальной) ставке; удовлетворяющие условиям...

ЦЕНЗ
ограничительные условия допущения лица к пользованию какими-либо правами

Something went wrong...
+5
40 mins

Получивший одобрение / выполняющий требования

В целом согласен с вариантом Владимира. Действительно, qualifying - это соответствующий требованиям, выполнивший требования. В данном случае у нас два случая применения, следовательно, два перевода:

для первого я бы предложил "должен быть из одобренных/получивших одобрение источников" (конечно, зависит от контекста)

для второго - "таким образом, выполняющий это требование"

Конечно же, все - as deemed appropriate according to the context :)
Peer comment(s):

agree Natalia Bearden : Очень славно и четко! А то я что-то со своим ответом заморочилась; все никак слова не подбирались - как у собачки :о(
4 mins
Спасибо, Наталия!
agree Georgiy Moiseenko
8 mins
Thanks
agree vitali antipov (X)
15 mins
Thanks
agree Olga Simon
23 mins
Thank you
agree Vladimir Pochinov : Но все равно получение одобрения подразумевает соответствие установленным/предъявляемым требованиям. А для "получившего одобрение" есть простое английское слово approved (source, supplier, etc.).
25 mins
Как видите, asker и признал Ваш ответ qualifying :). Замечание Ваше принимаю.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search