GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:35 Dec 9, 2009 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Helg Russian Federation Local time: 14:37 | ||||||
Grading comment
|
спецификация (лакокрасочного) покрытия для окраски деревянных изделий Explanation: build-up = покрытие Например, з-слойная лакировка, или 2-слойная окраска, грунтовка+белая эмаль... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
спецификация (или просто - описание) подготовительных работ для нанесения лакокрасочного покрытия на Explanation: спецификация (или просто - описание) подготовительных работ для нанесения лакокрасочного покрытия на деревяные поверхности build-up = подготовительных работ |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.