Glossary entry

English term or phrase:

a means of gauging the consistency of our sample, we resorted to the observation

Russian translation:

в качестве подтверждения сопоставимости нашей выборки, мы использовали

Added to glossary by Vlados
Apr 14, 2009 17:21
15 yrs ago
1 viewer *
English term

a means of gauging the consistency of our sample, we resorted to the observation

English to Russian Medical Medical (general)
Our study included a cohort of European children who were enrolled in tertiary care centers as referral institutions, limiting the broad application of the results. Nevertheless, the majority of our patients was asymptomatic at presentation, irrespective of the type of exposure, and had been enrolled after a serologic screen¬ing. As a means of gauging the consistency of our sample, we resorted to the observation that more than 90% of HCV-infected children born in Italy after 1991 had a history of maternal infection

Proposed translations

13 hrs
Selected

в качестве подтверждения сопоставимости нашей выборки, мы использовали

для подтверждения сопоставимости нашей выборки, мы использовали данные, что...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!!!)"
12 mins

для оценки последовательности нашей пробы мы обратились/прибегли к наблюдению, утверждающему что...

... английский текс – не очень по–английски. Кто писал – итальянцы?
Something went wrong...
48 mins

посредством проверки состоятельности нашей выборки, мы пришли к заключению

Предлагаю такой вариант
Peer comment(s):

neutral Marina Mrouga : не посредством проверки, а с целью проверки
12 hrs
Something went wrong...
14 hrs

состоятельность нашей выборки подтверждена в ходе наблюдения, которое показало

как вариант
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search